Prilog Feliksa Valentića
Zemlja i srce u oku: plodna utroba i žuljevite ruke, srce široko
poput ravnice na kojoj se ljulja zlatno klasje, ljeska zreli
kukuruz, mirišu otkosi sijena, blješti zubato zimsko sunce u
vinogradima na proplanku... Zemlja je ovdje sve: oranica i livada,
plandište i gaj, šuma i proplanak. Za nju i na njoj se živjelo, u
srcu se nosila. Ovdje se srce radovalo i snovalo, od pamtivijeka do
brektanja traktora danas, uz tambure i zanosnu slavonsku pjesmu, dok
ne ustrepti pa hoće iz grudi da iskoči. Tko ne zna zvjezdane noći
pune mjesečine, srebrnih niti prosutih po usnulim šorovima i
asfaltnim cestama, plastovima sijena i krovovima seoskih kuća, što
mame iz grla pjesmu, iz glasnjača tambura ustreptale i zanosne zvuke
kaki nigdi nema, i vilovito kolo puno bećarske strasti, šlinganih
skuta i zveckanja dukata na uzdrhtalim grudima u kojima se srce
usplahiri do neslućenih želja. Marljivi i gostoljubivi Slavonci od
naravi pivači, tamburaši i igrači, nose u srcu svoju Slavoniju
didaka i snaša, davnih sijela i prela, svadbi i udaja, prekrasnih
vezova i starih dermova, kiljera i kaćara, kombajna i kombinata,
nose je pretočenu u pjesmu staru i novu, narodnu, izvornu, varošku
ili festivalsku, pjesmu ljubavi, brige, nade i životne radosti,
pjesmu što izvire iz zemlje i srca.
Prijevod Naime Balić
Country and the heart in an eye;the fertile womb and the
horny-handed hands,the heart as wide as flat around on which the
golden spikes swing, the ripe maize shimmers, the hayrick scents,
the cold winter sun glitters in the vineyards over the hills...this
is Slavonia. Everything is country here:the plain and the meadow,
the shady place for rest and the grove. The forest and the clearing
wood. The people used to live for this country and Slavonia was
always in men's heart. From times immemorial till nowadays when we
hear the sounds of tractors, the heart of a man used to be full of
joy and dreams with tambura (a kind of stringed instrument) and
ecstatic Slavonian song which makes people being full of enthusiasm
and pleasure. There is none who doesn't know the star-lit nights,
the silver cords scattered over fallen asleep yards(sor)and the
asphalt roads, haystocks and the village roofs, which allure songs
and music of tambura full of flickered and ecstatic sounds which
nowhere cannot be heard. There is none, who doesn't know the fairy
kolo (a kind of national dance), full of blissful passion where the
giris hearts covered with golden ducats tremble and wish eternity.
The brave and hospitable Slavonians "singer by birth", tambura
players and dancers, carry their Slavonia in their hearts leaping up
from ancient bee and spinning-parties, marriages and marvellous
embroideries; they put all these feelings into songs, old and new,
folks or original, "townish" or festival, song full of love, hope,
solicitude and joy, song-which arises from this country and its
Slavonian heart.